Closed captioning’s role becomes more complex in multiscreen world

Pity the misunderstood, overlooked caption: the text that displays underneath television pictures, white letters framed in black. Pity the subtitles of foreign movies, oft-maligned for their inaccuracy. Getting these captioning functions right is an expensive, time-consuming proposition. At least, that’s what broadcasters want consumers to think.

In the wake of FCC rules, passed in 2012, that require television programs and movies to have closed captions even in the online video space–and an added rule this year regarding short clips–broadcasters and online video providers are scrambling to make sure their online catalogs are captioned.

But some, broadcasters in particular, complain that the rules are onerous and will place tremendous expense on them.

FULL ARTICLE

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s